Two routes to language: stylistic variation in one child

نویسنده

  • Hilke Elsen
چکیده

This paper reports the early language development of a Germanspeaking girl who produced referential as well as expressive utterances. Expressive speech style is illustrated by the use of babbling strings with target intonation, universal words, filler syllables, pivot constructions and a smooth transition to syntax. Referential style is characterized by the gradual development of phonology, the gradual elaboration of words, distinct articulation, telegraphic speech and a distinct increase of vocabulary at one point in time. The child produced expressive style, e.g., holistic utterances, in situations of communicative urgency and when dealing with complex linguistic material. It is assumed that the child tried to compensate for poorly developed production capacities when there was too much information to be processed at the same time. Expressive speech served as a conversationmaintenance strategy. It provided the girl with provisional substitutes to maintain conversation and thus had a distinct function for this child.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Stylistic Variation at the "Single-Word" Stage: Relations between Maternal Speech Characteristics and Children's Vocabulary Composition and Usage.

In this study we test a number of different claims about the nature of stylistic variation at the "single-word" stage by examining the relation between variation in early vocabulary composition, variation in early language use, and variation in the structural and functional propreties of mothers' child-directed speech. Maternal-report and observational data were collected for 26 children at 10,...

متن کامل

A Stylistic Approach to Translation: Figurative language devices in the Persian renderings of Alcott's Little Women

The present study aimed firstly at investigating the impact of translators' style on figurative language translation from English into Persian. Secondly, it intended to find which strategies were most frequently adopted by Persian translators to translate figures of speech into Persian. Lastly, the study sought to check the extent of transference of figurative features of literary texts in Engl...

متن کامل

A Stylistic Approach to Translation: Figurative language devices in the Persian renderings of Alcott's Little Women

The present study aimed firstly at investigating the impact of translators' style on figurative language translation from English into Persian. Secondly, it intended to find which strategies were most frequently adopted by Persian translators to translate figures of speech into Persian. Lastly, the study sought to check the extent of transference of figurative features of literary texts in Engl...

متن کامل

Stylistic Analysis of a Poetic Text: A Case from Persian

Poetic analysis involves the explication of a poem by focusing on the process of semiosis in it. Through semiosis linguistic meaning is transformed into stylistic meaning. An examination of semiosis brings us to look at the hypersemanticized poetic structures which are none other than the style features of a poem. Since style functions in a literary text by conveying meanings other than literal...

متن کامل

A Stylistic and Proficiency-based Approach to EFL Learners’ Performance Inconsistency

Performance deficiencies and inconsistencies among SLA or FL learners can be attributed to variety of sources including both systemic (i.e., language issues) and individual variables.  Contrary to a rich background, the literature still suffers from a gap as far as delving into the issue from language proficiency and learning style is concerned. To fill the gap, this study addressed EFL learner...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2006